Study on the Development of English Translation of Chinese Classics from the Perspective of Eco-translatology

Wei Zhang

Abstract


Eco-translation studies focus on the use of ecological rationality, from the perspective of ecological integrity of research conducted overview of translation. It reflects the translation of the selection process anthropocentric mindset and construction of a new paradigm. According to this paradigm or principle, the translation of the selection is not based on their own subjective translator, but rather on self-selected text-translatability. This should ensure translation studies as a basic premise of scientific disciplines. As a sub-discipline of translation studies, eco-translation studies has its own ecological characteristics: both the pursue its translatability in the process of translation and the reserve of the original text in the target language of ecology balance.

Keywords


Ecological Translation Studies, the Chinese classics, translation, traditional culture, development trend.


DOI
10.12783/dtssehs/icsste2017/9382